تبلیغات
وبلاگ ایرانی یونگ سنگ 許永生 - ترجمه نامه یونگ سنگ






وبلاگ ایرانی یونگ سنگ 許永生

허영생 FOREVER YS

 بچه ها اینم ترجمه نامه یونگ
 مستقیم از فن کلاب یونگ ور داشتم  تیکه هاشم کار دوست خوبم (اگه منو دوست خودش بدونه ) عطیه است  دلم نیومد حذفش کنم خیلی بامزه بود اخه  
 بچه ها خیلی نامه اش دوست داشتنیه 
  قراره خیلی برنامه دشته باشه البته اگه تکراری نباشه 
To. Triple S and YES!

به یس و تریپل اس !


It has been 1 year since NonSan training camp that I have left a letter like this! Ke

یکسال از کمپ آموزشی نونسان و نامه ای که نوشتم میگذره ! ک
Is everyone healthy? Living well? Are you lonely or feeling lonesome because I’m not around? Ke Everyone should stay healthy and happy~ So that I can finish the rest of my military service well…^^

همگی سالمید؟زندگیتون خوبه؟تنها هستید یا احساس تنهایی میکنید بخاطر اینکه من این اطراف نیستم؟ کک

(من: یعنی یونگی جان کوتاه بیا )

همگی باید سالم و خوشحال باشید .. اینجوریه که منم میتونم بقیه سربازیم رو هم به خوبی انجام بدم ...^^

(من : یه کلمه از پرفسور عشق ...)
No offence that I’m using causal words (ban mal)!! Just that the old memories (came upon me)…

دلیلی نداره که من از لغات رسمی استفاده کنم !! فقط اون خاطرات قدیمی به سمتم میان ...

(من : عمو همه کوچیکتریم راحت باش)
I just want to have a causal conversation with you all.. and I’ll be thirty in a flash without knowing.. that’s why.. my favorite song recently is “at the age of thirty”..ke

من میخوام یه صحبت دوستانه باهاتون داشته باشم ..  من در آستانه سی سالگیم بدون اینکه بدونم .. برای همون .. آهنگ مورد علاقه من اخیرا " در آستانه سی سالگی" هستش .. ک ک

(من : جان خودت منتظرم بیای آهنگ "س..ک..شی 30 ساله" رین رو بخونی باور کن، دیدین آهنگه رو؟؟ همه یس ها منتظرن ببینن بعدا یونگی میخوندش یا نه؟؟)


The reason why fans came to my mind today is.. because today is my birthday..ke

دلیل اینکه امروز فنهام به ذهنم هجوم آوردن ... این بود که امروز تولدمه ..ک ک (من: یعنی رسما گفت امروز فقط یادتون افتادم)
It came to my mind that in the past on my birthday.. I will leave message on the official homepage..

این اومد به ذهنم که توی تولد قبلم بود ... که توی صفحه رسمیم یه پیغام براتون گذاشتم ..

(من : چقدرم گریه من کرده باشم)

Somehow I think that handwritten letter is better..than SNS or homepage..
And also.. you have sent me handwritten letters too right? Ke

با این حال فکر کردم نامه با دست خط خودم بهتره از تو.یی.تر و کلیپ در صفحه رسمی هستش ..

(من : بابا چشم من یکی به تو.یی.تر خشک شد ..)

و همچنین .. شما هم میتونید برای من نامه با دست خط خودتون بفرستید درسته؟ ک

(من : نامردم ننویسم همینجور خرچنگ قورباغه مینویسم .. مدیونی نخونی )
Even if my writing is difficult to read, strive on!!ke You should be able to figure out roughly what I’m saying..ke

حتی اگر نامه دست نویس خودم خوندنش سخته (من:خیلی سخت بود باور کن) تحمل کنید !! ک ک شما باید هرچیزی که من میگم رو متوجه بشید ..ک ک (من : دستورم میده ..)
Curious about my news right? Today is my birthday..
What I’ve done was..

درباره خبرای من کنجکاوید نه؟؟ امروز تولد منه .. چیکار کردم من ؟؟ (من : نه کی گفته؟؟ خخ طاقچه بالا خخ)

In the morning I went for a performance and sang “Let it go”..
My mother came.. If mother comes (to visit), I will be able to go out for the visit..

صبح رفتم برای اجرا و " لت ایت گو " را اجرا کردم .. مادرم اومد .. اگر مادرم بیاد (برای ملاقات ) من میتونم که بیرون برم برای دیدنش ..
I will be able to go outside for awhile~ke For 4 hours! Super great right?ke
That’s why when I’m out, I ate Italian food, and went to GyeongBok Palace for the first time today! It was even larger than I thought~ke That’s why I quickly went around and came out.. And I also had a cup of coffee before I returned..ke

من میتونم برای مدت کوتاهی برم بیرون ..ک برای 4 ساعت ! سوپرعالیه نه؟ ک

(من: نه .. خخ کاش میشد همینجور توی روش بگم نه .. پر و بالش با این اعتماد به نفس کاذب بریزه )

برای همینه که امروز وقتی که بیرون بودم غذای ایتالیایی خوردم و  به قصر  گیونگ بوک برای اولین بار رفتم! این بزرگتر از اون چیزی بود که من فکرشو میکردم .. ک برای همین من رفتم اطراف و برگشتم .. و همچنین یه فنجون قهوه خوردم قبل از اینکه برگردم ..ک
And I bathed and did some cleaning up, rolling and rattle around.. and writing a letter now..ke

و حموم کردم و تمیزکاری کردم .. و حالا هم نامه مینویسم .. ک

Anyway, I was thinking when I was reading your letters.. what nonsense to write as my contents~ every little details of my daily life~ And also this is what you have written~ “I have a lot to say.. but what else should I write…”
From now on, whatever your heart desires! I can sympathize with~~~kekeke

به هرحال ، من فکر میکنم زمانی که من نامه های شما رو میخونم میفهمم چقدر نامه من چرت بوده .. هر تیکه کوچیک از جزییات زندگی من ... و همچنین این چیزیه که شما نوشتید .. " من خیلی حرفا برای گفتن دارم .. اما چیزی که من باید بنویسم " از حالا .. هر چیزی که قلبتون میخواد من همراهیش میکنم .. ک ک

(من: خب پس دیگه هرچی نوشتم باید بخونی .. قول دادیاااا ..)

Was it because it is my birthday today? Or is it because it has been a year since I’ve entered military?

چون امروز تولد منه؟؟ یا به خاطر اینه که یکسال از سربازی من گذشته؟؟

(من : جان خودت به خاطر اینه که جوجو شدی)
Feels very ironic~ke what am I saying~keke

احساسات خیلی سختن ..ک چی گفتم ..ک ک

( من : تو نفهمیدی من بفهمم؟؟؟)
Anyway! Weather is quite chilly now! Wear warm clothes when you go out so that you don’t catch a cold! And remember to eat your meals on time~ Stay healthy!!^^

به هرحال ! هوا یه خورده سرد شده حالا ! لباسای گرم بپوشید زمانیکه بیرون میرید که سرما نخورید ! و به یاد داشته باشید که غذاتون رو سر وقت بخورید ... سالم بمونید
So that when we meet again, we can smile and greet each other…^^

و زمانی که باز همو دیدیم .. میتونیم بخندیم و بهم سلام کنیم .. ^^

Ah!! And~

آهاااااااان !! و ... (من : آهاااااان چی؟؟)
From end of November to January.. Seoul Police’s promotions unit will hold concerts!

از نوامبر تا ژانویه .. واحد پلیس تبلیغات سئول قراره کنسرت برگزار کنه ! (من : چه خبر پرهیجانی )
(some words here I can’t figure) I will be taking on a supporting role.. Put some time aside and some to see me~keke my performance is about 30 minutes?

(یه سری کلمه که مشخص نمیشن ) من قراره نقش دوم داشته باشم .. وقت بذارید و برای دیدنم بیایید ..ک ک اجرای من تقریبا 30 دقیقه اس ؟ (من : کنسرته یا تئاتره؟؟ اووووف این همه آهنگ؟؟ اونوقت هفته ای چندبار؟؟)
Will sing about 7 songs~ke Besides that, my friends in the promotions unit will perform~ so if you have time, come and enjoy~keke This is not self-promotion! Hope you think of this as an invitation…^^ Really~~~

قراره 7تا آهنگ بخونم .. ک کنار اینا ، دوستام توی پلیس تبلیغات هم اجرا دارند .. پس اگر وقت داشتید ، بیایید و لذت ببرید ..ک ک این یه اجرای شخصی نیست ..! امیدوارم اینو به عنوان یه دعوتنامه بدونید ...^^ واقعا ..

(من : اگر این واقعا آخر نبود باورم نمیشد.. پول بلیط گردن خود یونگی پس ..)

Oh right~ I was writing this letter.. and suddenly the promotions unit members came singing~

اوه درسته .. من دارم نامه مینویسم .. و یدفعه دوستای تبلیغات اومدن دارن میخونن ..

(من : آخـــــی دارن میخونن تولدت مبارک .. یونگی بی احساس یه جوری نوشته انگار دارن بلند بلند سر و صدا میکنن والاااا )

Blew the candles and finished eating the cake~!! My friends~ I ate the cake well (the cake is delicious)~ke

شمعا رو فوت کردم و کیک را خوردم ..!! دوستای من .. من خوب کیک خوردم (کیک خوشمزه بود) ..ک

(من : نوش جونت .. بخور لپات توفول بشه )
I also received the flowers~ and received the natural soap! I should also eat rice cakes~~^^

من حتی گل گرفتم .. و سوپ طبیعی هم گرفتم ! من باید حتی کیک برنجی بخورم ... ^^
Anyway, not sure when you will be reading this letter~ It will be great if you can read this very soon.. Why is that so? Well, just because~keke

به هرحال ، من مطمئن نیستم که چه زمانی شما نامه رو میخونید .. این خیلی خوبه که شما خیلی زود این نامه رو بخونید..

(من : برادر عصر ارتباطاته هااا عصر چاپار که نیس .. زود میاد دیگه .. رفتی سربازی بوخودا نرفتی گذشته خو )


Ah~ My friends~ I miss you..!! I want to quickly finish my military service and see you!

آهااااا .. دوستای من ... دلم براتون تنگه ..!! من میخوام زود سربازیمو تموم کنمو شما رو ببینم !

(من : دوست جیجلم منم میخوام ببینمت .. )
So don’t forget me, just! Wait for me~ I will make a splendid appearance!!ke

فراموشم نکنید ، فقط ! منتظرم باشید ... من ملاقاتای خوب و باحال میسازم !! ک

Ah~ Wrote so long (letter)!!ke looking at how my fingers are in pain…ke

اه ! چقدر نوشتم ..!! ک نیگاه انگشتم درد گرفته ..ک



Lastly… Hey! Always.. Thank you~ from the bottom of my heart…^^
And.. I love you!!

در آخر .. هی ! همیشه ازتون متشکرم از صمیم قلبم ..^^ و .. دوستتون دارم !!

(من: این "هی" برای صمیمیت بیشتر بود وگرنه اعتبار دیگری ندارد )

2014.11.3
From YoungSaeng

از طرف : یونگ سنگ

P.S. Oh! Today is my birthday~! ‘Youngsaeng-ah~ Happy Birthday!’
And I couldn’t say happy birthday to you on your birthday TT

پی.اس:

اوه ! امروز تولدمه ..! یونگ سنگ آ تولدت مبارک .! و من نمیتونم بهت تبریک بگم توی روز تولدت ..

“Even though I am late, happy birthday~ thank you for being born into this world^^”

هرچند من دیر اومدم ، تولدت مبارک .. ممنونم به خاطر اینکه به این دنیا اومدی ^^ "

(من : یونگی جان اعتماد به نفست داغونم کرده )
“Happy birthday! Grow up healthily like now!^^”

" تولدت مبارک ! خوب بزرگ شو مثل حالا ! ^^ " (من : یونگی لوس میشود .. )
“Happy birthday in advance~^^ Even if we’re born again~ please be my friend still~^^”

" تولدت مبارک ..^^ حتی اگر دوباره متولد بشیم ..  لطفا دوست من بمون دوباره ..^^ "

(من : برزیلتم رفیق)

***

یونگی جون ، جناب هئو .. پرنس همیشه دوست داشتنی :

تولدت مبارک
   منم تولد مبارک دستت درد نکنه عطی 
 منبع فن کلاب ایرانی یونگ سنگ hys-prince.mihanblog.com


[ چهارشنبه 14 آبان 1393 ] [ 10:11 ب.ظ ] [ رز هئو ] نظرات



      قالب ساز آنلاین      


YS♥


YS♥想い出を君に




ابزار اپلود ویدیو و عکس

قالب ساز آنلاین

قالب ساز آنلاین

امكانات سایت